Как на финском будет привет как дела

Как будет
Содержание
  1. Русско-финский разговорник для туристов
  2. Приветствие по-фински
  3. Прощание на финском
  4. Общие фразы
  5. В гостинице
  6. В магазине
  7. В ресторане
  8. В общественном транспорте
  9. Счет по-фински от 1 до 10
  10. Россия по-фински, как финны называют русских
  11. Приветствия и пожелания на финском языке
  12. Приветствия на финском языке
  13. Полезные фразы для общения
  14. Прощание на финском
  15. Таблица фраз на финском языке
  16. информация о компании
  17. Мы в соц.сетях
  18. Контактная информация
  19. Услуги
  20. Информация
  21. Быстрый заказ
  22. Свяжитесь с нами
  23. Свяжитесь с нами
  24. Свяжитесь с нами
  25. Соглашение об обработке персональных данных В целях соблюдения 152-ФЗ «о защите персональных данных»
  26. Русско-финский разговорник
  27. Обращения
  28. Стандартные фразы
  29. В гостинице
  30. Прогулка по городу
  31. Чрезвычайные ситуации
  32. Числительные
  33. Времена года и даты
  34. В магазине
  35. Русско-финский разговорник для туристов
  36. Приветствия, прощания, пожелания
  37. Вопросы, просьбы, уточнения
  38. В аэропорту, на вокзале, в такси
  39. В гостинице, отеле, апартаментах
  40. В магазине, ресторане, кафе
  41. В городе, на улице, на экскурсии

Русско-финский разговорник для туристов

Финляндия – сказочная страна с чистой природой. С ней связано много сказок, а отдохнуть с пользой или воспользоваться распродажами и выгодными скидками можно в любое время года. Незнание языка – именно такая проблема может стать на пути комфортного отдыха. Чтобы не случилось конфузов, нужно заранее выучить несколько самых элементарных фраз или взять финско-русский разговорник с собой (можно позаботиться как о бумажном варианте, так и онлайн). Иногда важно иметь при себе разговорник и для того, чтобы показать слово прописью, ведь турист не всегда правильно может озвучить его.

Приветствие по-фински

Слова для приветствия при встрече и пожелания хорошего дня.

Слова и то, как они произносятся:

Прощание на финском

Слова и произношение:

Общие фразы

Знание этих слов поможет сориентироваться в минимально необходимой информации, прочитать информацию на вывесках или объяснить элементарные вещи прохожим или же спросить необходимое, ответить на самые простые вопросы.

Слова и их произношение:

В гостинице

Слова станут в надобности для тех, кто часто ездит в Финляндию и живет в гостиницах или хостелах. Важно знать базовые слова для того, чтобы расспросить о номере, узнать его суточную цену, условия проживания и дополнительные условия, которые можно заказать.

Слова и произношение:

В магазине

Нужно знать самые распространенные товары или те, покупка которых предвидеться. Обратить внимание на общение между покупателем и продавцом на рынке и в магазинах. Хоть финские товары отличаются качеством, но расспросить о его свежести или наличии инструкции, гарантии стоит.

Слова и произношение:

В ресторане

Элементарные знания помогут заказать понравившееся блюдо, расспросить о компонентах в нем и стоимости, попросить чек или поблагодарить.

В общественном транспорте

Слова, которые пригодятся тем, кто будет пользоваться финским общественным транспортом:

Слова, которые также могут пригодиться:

Счет по-фински от 1 до 10

Для счета до десяти в финском языке используются произношения:

Россия по-фински, как финны называют русских

Россия по-фински, звучит отнюдь не так привычно как в других языках мира. Россию финны называют Веная (Venäjä). Россиянин или русский звучит как веняляйнен (venäläinen). Это нормальное нейтральное обращение.

Однако сегодня в Финляндии можно услышать и другое слово, обозначающее русских – рюсся (ryssä). А вот это уже уничижительное прозвище. В настоящее время слово рюсся применяется ко всем находящимся в Финляндии русскоговорящим, в том числе и не из России. Также рюсся могут называть детей от смешанных браков.

Слово «Рюсся» в финском языке получило распространение благодаря влиянию Швеции. В шведском языке русский звучит как ryss (стилистически нейтрально) и именно от него произошло пренебрежительное ryssä.

Источник

Приветствия и пожелания на финском языке

Привет! Поболтаем по-фински? ☺

Возникли сложности с ходу начать разговор? Причин может быть много: языковой барьер, неуверенное владение базовыми темами, а, может, вы интроверт? Шутка. Одно скажем точно – владение лексикой на бытовом уровне является самым прочным фундаментом для любых дискуссий.

Посмотрите на эту лампочку.

Примерно так загорается ваш мозг, когда вы разговариваете. Давайте включим атмосферное освещение и приступим к изучению базовой лексики. Готовы?

С чего начинается любой разговор – отнюдь не загадка, поэтому не будем претендовать на оригинальность и в первую очередь затронем тему «Приветствие на финском языке».

Приветствия на финском языке

«Привет» и «здравствуйте» на финском языке пишутся совсем просто – hei, да и произносятся на одном дыхании – хэй! Не удивляйтесь, что для разных вариантов приветствий русского языка существует лишь один финский, и наоборот (при изучении языка всегда помним о культурных различиях). Но и это не значит, что у финнов отсутствуют формальные приветствия. Например, «доброе утро» на финском языкеHyvää huomenta, произносится уже сложнее – хювяя хуомента (не забывайте про ударение на первый слог!); добрый деньHyvää päivää; а добрый вечерHyvää iltaa!

Хотя и сами носители языка сознаются, что, например, Hyvää huomenta можно услышать на мероприятиях официального уровня или же от туриста, который пытается в одно прочтение выучить весь разговорник. Хотите звучать как носитель? Похвально! Тогда стоит знать, что в большинстве случаев финны предпочитают Hei!, Moi! или Terve!

Полезные фразы для общения

Итак, разговор мы начали на отлично, но что делать дальше? К более серьезным темам нужен плавный переход. Давайте обеспечим его, узнав, как обстоят дела у нашего собеседника, иными словами, убьем двух зайцев – и правила вежливого тона соблюдем, и благоприятную атмосферу в коммуникации выстроим. Вопрос «как дела?» на финском языке и пишется, и звучит несложно – “Mitä kuuluu?” (Митя куулуу?) Ответ, как правило, может содержаться в себе еще одно важное для нас слово – спасибо, что на финском языке“kiitos”. Kiitos, olen kunnossa – Спасибо, я в порядке.

Встретили вашего собеседника в кафе за обедом? Тогда держите еще одну ключевую фразу – “Hyvää ruokahalua”, или же «приятного аппетита» на финском языке. Услышали в ответ kiitos? Парируйте вежливостью снова. «Пожалуйста» на финском — “ole hyvä”.

Прощание на финском

Надеемся, что ваш разговор на ту или иную тему состоялся, и вот уже время прощаться. «До свидания» на финском языке – “näkemiin”. Слишком официально? Не проблема ☺ «Пока» заучить еще проще – “moi moi / hei hei”. Звучит знакомо, неправда? «Привет» в квадрате становится «пока».

Засиделись допоздна? Тогда пожелайте вашему собеседнику «спокойной ночи» на финском языке, у нас как раз для вас припасена фраза – “hyvää yötä”.

Таблица фраз на финском языке

А теперь давайте закрепим сводной таблицей на тему «Приветствие на финском языке» с транскрипцией. Таблицу можно скачать на телефон или же распечатать, чтобы всегда иметь под рукой. Желаем вам легкого и приятного изучения!

Внимание! Для новичков мы добавили примерное произношение финских слов русскими буквами. Настоящему финскому произношению этих слов вас научит преподаватель уже на первом уроке.

Русский язык Финский язык Произношение
Привет! Hei! Moi! Terve! Хэй! Мой! Терве!
Здравствуйте! Hei! Moi! Terve! Хэй! Мой! Терве!
Доброе утро! Hyvää huomenta! Хювяя хуомента!
Добрый день! Hyvää päivää! Хювяя пяивяя!
Добрый вечер! Hyvää iltaa! Хювяя ильтаа!
Как дела? Mitä kuuluu? Митя куулуу?
Спасибо! Kiitos! Киитос!
Пожалуйста! Ole hyvä! Оле хювя!
Приятного аппетита! Hyvää ruokahalua! Хювяя руокахалуа!
До свидания! Näkemiin! Някемиин!
Пока! Moi moi / Hei hei! Мой мой! / Хэй хэй!
Спокойной ночи! Hyvää yötä! Хювяя уётя!

информация о компании

Основная идея языковой школы «ЛингваКонтакт»: обучение финскому языку с реальным результатом при разнообразии обучающих форматов и погружении в самобытную культуру Финляндии.

Мы в соц.сетях

Контактная информация

Услуги

Информация

© ЛингваКонтакт 2021. Все права защищены.

Быстрый заказ

Свяжитесь с нашей службой поддержки клиентов, если у Вас есть какие-либо вопросы.

Свяжитесь с нами

Свяжитесь с нашей службой поддержки клиентов, если у Вас есть какие-либо вопросы.

Свяжитесь с нами

Свяжитесь с нашей службой поддержки клиентов, если у Вас есть какие-либо вопросы.

Свяжитесь с нами

Свяжитесь с нашей службой поддержки клиентов, если у Вас есть какие-либо вопросы.

Соглашение об обработке персональных данных
В целях соблюдения 152-ФЗ
«о защите персональных данных»

Присоединяясь к настоящему Соглашению и оставляя свои данные на Сайте название_сайта (далее – Сайт), путем заполнения полей форм обратной связи Пользователь:

Пользователь дает свое согласие на обработку его персональных данных, а именно совершение действий, предусмотренных п. 3 ч. 1 ст. 3 Федерального закона от 27.07.2006 N 152-ФЗ «О персональных данных», и подтверждает, что, давая такое согласие, он действует свободно, своей волей и в своем интересе. Согласие Пользователя на обработку персональных данных является конкретным, информированным и сознательным.

Настоящее согласие Пользователя признается исполненным в простой письменной форме, на обработку следующих персональных данных: фамилии, имени, отчества; года рождения; места пребывания (город, область); номеров телефонов; адресов электронной почты (E-mail).

Пользователь, предоставляет название_сайта право осуществлять следующие действия (операции) с персональными данными: сбор и накопление; хранение в течение установленных нормативными документами сроков хранения отчетности, но не менее трех лет, с момента даты прекращения пользования услуг Пользователем; уточнение (обновление, изменение); использование; уничтожение; обезличивание; передача по требованию суда, в т.ч., третьим лицам, с соблюдением мер, обеспечивающих защиту персональных данных от несанкционированного доступа.

Указанное согласие действует бессрочно с момента предоставления данных и может быть отозвано Вами путем подачи заявления администрации сайта с указанием данных, определенных ст. 14 Закона «О персональных данных». Отзыв согласия на обработку персональных данных может быть осуществлен путем направления Пользователем соответствующего распоряжения в простой письменной форме на адрес контактной электронной почты указанной на сайте название_сайта.

Сайт не несет ответственности за использование (как правомерное, так и неправомерное) третьими лицами Информации, размещенной Пользователем на Сайте, включая её воспроизведение и распространение, осуществленные всеми возможными способами. Сайт имеет право вносить изменения в настоящее Соглашение. При внесении изменений в актуальной редакции указывается дата последнего обновления. Новая редакция Соглашения вступает в силу с момента ее размещения, если иное не предусмотрено новой редакцией Соглашения. Ссылка на действующую редакцию всегда находится на страницах сайта: название_сайта.ru

К настоящему Соглашению и отношениям между пользователем и Сайтом, возникающим в связи с применением Соглашения подлежит применению право Российской Федерации.»

Источник

Русско-финский разговорник

Путешествие по Финляндии, это лучший отдых для тех, кто верит в сказки. Здесь все напоминает странички любимых детских историй: муми-троль, и снежная королева, а так же множество других. Зимний отдых здесь великолепен. Вы сможете посетить прекрасные горнолыжные курорты, прогуляться по чудесным городам Финляндии, познакомиться с традициями и обычаями этой чудесной страны. Все что вам может помешать хорошо отдохнуть, или вызовет дискомфорт, это языковой барьер. Во избежание конфузов связанных с неправильным переводом некоторых слов и фраз, мы создали прекрасный сайт, на котором есть всевозможные разговорники, одним из которых является русско-финляндский. Такой разговорник вы можете легко скачать, распечатать напрямую с сайта и, конечно же, просмотреть онлайн.

Русско-финский разговорник станет для вас незаменимым помощником и личным переводчиком на время путешествия. Благодаря ему, любой разговор на финском языке, для вас будет таким же понятным, как и на русском. Самым большим плюсом является то, что за этого переводчика совсем не нужно платить, любой из представленных разговорников на нашем сайте, включительно с русско-финским, совершенно бесплатны.

Обращения

Фраза на русском Перевод Произношение
Добрый день Hyvaa paivaa хювяя пяйвяя
Добрый вечер Hyvaa iltaa хювяя илтаа
Доброе утро Hyvaa huomenta хювяя хуомента
Привет! Hei! хей
Привет! Terve! терве
До скорой встречи Pikaisiin nakemiin пикайсиин някемиин
До свидания Nakemiin някемиин
Спокойной ночи Hyvaa yota хювяя юётя

Стандартные фразы

В гостинице

Прогулка по городу

Фраза на русском Перевод Произношение
вход pääsy паасю
выход lähtö лахтё
открыто avoinna авойнна
закрыто suljettu сульетту
не курить tupakointi kielletty тупакоинти киеллеттю
мужской туалет miestenhuone миестенхуоне
женский туалет naistenhuone найстенхуоне

Чрезвычайные ситуации

Фраза на русском Перевод Произношение
Пожарная служба palokunta палокунта
Полиция poliisi полииси
Пожар tuli тули
Драка tapella тапелла
Скорая помощь sairaankuljetus сайраанкульетус
Больница sairaala сайраала
У меня… olen … олен …
Ушиб ruhjeet рухьет
Растяжение voimakkuus воймаккуус
Доктор lääkäri лякяри
Запасной выход вараулоскяйнтиен
Аварийный выход вараулоскяйнтиен
Аптека аптекки
страховой полис vakuutus вакуутус

Числительные

Фраза на русском Перевод Произношение
0 ноль nolla нолла
1 один yksi юкси
2 два kaksi какси
3 три kolme колме
4 четыре neljä нелья
5 пять viisi вийси
6 шесть kuusi кууси
7 семь seitsemän сейтсемян
8 восемь kahdeksan кахдексан
9 девять yhdeksän юхдексян
10 десять kymmenen кюмменен
20 двадцать kaksikymmentä каксикюмментя
30 тридцать kolmekymmentä колмекюмментя
40 сорок neljäkymmentä нельякюмментя
100 сто sata сата
135 сто тридцать пять satakolmekymmentäviisi сата колмекюмментя вийси
200 двести kaksisataa какси сатаа
300 триста kolmesataa колме сатаа
1000 тысяча tuhat тухат

Времена года и даты

Фраза на русском Перевод Произношение
Который час? пал’ёнко кэлло он?
День пайва
Неделя виикко
Месяц куукауси
Год вуоси
понедельник maanantai маанантай
вторник tiistai тиистай
среда keskiviikko кескивиикко
четверг torstai торстай
пятница perjantai пер’янтай
суббота lauantai лауантай
воскресенье sunnuntai суннунтай
весна кэват
лето кэса
осень сюксю
зима талви
сегодня таняян
вчера эйлен
завтра хуоменна
позавчера тойссапяйвяня
послезавтра юлихуоменна
Сейчас хети
скоро пиан
теперь нют
утром аамулла
днем пяйвялля
вечером иллалла
ночью юёлля
минутку хеткинен
у меня нет времени минулла еи оле аикаа
я готов олен валмис
январь tammikuu таммикуу
февраль helmikuu хелмикуу
март maaliskuu маалискуу
апрель huhtikuu хухтикуу
май toukokuu тоукокуу
июнь kesäkuu кесакуу
июль heinäkuu хейнакуу
август elokuu елокуу
сентябрь syyskuu сююскуу
октябрь lokakuu локакуу
ноябрь marraskuu марраскуу
декабрь joulukuu йоулукуу

В магазине

Разговорник состоит из нескольких важных тем, в которых собраны все необходимые фразы и слова, для общения с местным населением Финляндии:

Общие фразы – тема, слова которой помогут вам прочесть любую вывеску, объяснить, кто вы и откуда, спросить, где находиться интересующее вас заведение. А так же, тут находятся простые слова типа: да, нет, пожалуйста, спасибо и т.д.

Гостиница – все фразы, которые помогут вам, заселится в отель, объяснить какой вам нужен номер, узнать стоимость номеров и перечень услуг, которые предлагает гостиница.

Магазин (покупки) – если вы решили совершить покупки в магазине, эта тема поможет вам в приобретении необходимых товаров. Здесь собран перечень самых покупаемых и распространенных товаров, и другие фразы, которые понадобятся в магазине и на рынке.

Транспорт – с помощью этих слов вы сможете уточнить, где находиться автобусная стоянка, автосервис, автостоянка и многое другое, что связанно с автотранспортом.

Экстренные случаи – жизненно необходимая тема, здесь собраны словосочетания и слова, которые помогут вам вызвать скорую помощь, полицию, пожарную службу, а так же сообщить прохожим что вы плохо себя чувствуете, или же, позвонить в полицию и сообщить о ограблении, драке и т.д.

Ресторан – благодаря этой теме, вы сможете запросто заказать в ресторане любое блюдо, подозвать к себе официанта, узнать какое блюдо из чего состоит, попросить что бы вам принесли счет и так далее.

Источник

Русско-финский разговорник для туристов

— А она разговаривает? — спросил папа.
— Нет, но тетка надела ей на шею колокольчик, чтобы знать, где она.
(Туве Янссон «Дитя-невидимка»])

Многие любят сказки Туве Янссон про муми-троллей. Разве не хотели бы вы на родине писательницы свободно общаться и разговаривать с местными жителями?

Уж точно не хочется, чтобы про вас, как про бедняжку Нинни, спрашивали: а разговариваете ли вы? (И уж тем более, вешали на шею колокольчик, чтобы вы не потерялись!)

Мы не обещаем, что после прочтения статьи вы начнёте без труда болтать на иностранном (вот после курсов финского – другое дело), но познакомим с финским разговорником для туристов, который позволит сделать первые шаги.

Приветствия, прощания, пожелания

Любой театр начинается с вешалки, а общение – с приветствия. Разговор действительно проще всего завести, когда знаешь несколько «дежурных» фраз – формальные и неформальные способы поприветствовать собеседника, пожелать доброго дня, пожелать хорошего дня/вечера или напутствовать при прощании. Это будут самые первые финские фразы (с переводом на русский), которые мы освоим.

Hyvää päivää Хюваа паиваа Здравствуйте
Moi/Hei Мой/Хэй Привет
Hyvää huomenta Хюваа хуомента Доброе утро
Hyvää päivää Хюваа паиваа Добрый день
Hyvää iltaa Хюваа илтаа Добрый вечер
Hyvää yötä Хюваа йота Спокойной ночи
Kyllä Кюлля Да
Ei Эй Нет
Kiitos Киитос Спасибо
Ole hyvä Оле хюва Пожалуйста
Olkaa hyvää Олкаа хювяя Пожалуйста, будьте добры
Anteeksi Антээкси Извините
(используется как просьба о прощении
или способ привлечь внимание собеседника)
Minä olen. Мина олен. Меня зовут…
Hauska tutustua Хауска тутустуа Рад(а) знакомству / Приятно познакомиться
Minä en puhu suomea Мина эн пуху суомеа Я не говорю по-фински
Minä opiskelen suomea Мина опискелен суомeа Я изучаю финский язык
Minä en ymmärrä Мина эн уммарра Я не понимаю
Näkemiin/Nähdään Накемиин/Нахдаан До свидания
Hei-hei/Moi/Moikka Хей-хей/Мои/Моикка Пока

Вопросы, просьбы, уточнения

Поскольку в стране (да и в языке) мы с вами новички – логично, что к местным жителям у нас будут возникать сотни самых разных вопросов. Как узнать, который час? Попросить помочь с переводом? Уточнить, понимает ли собеседник, что вы говорите?

Да и просто приятно будет спросить нового знакомого, как у него дела, на его родном наречии.

В аэропорту, на вокзале, в такси

Чтобы самостоятельно разобраться в дороге и не уехать по неверному маршруту – советуем заранее познакомиться с названиями транспорта и терминами, которые пригодятся в пути. (Также полезно изучить условные обозначения, принятые в стране, чтобы без труда найти остановку или прочесть, что написано на табло.)

auto ауто автомобиль
parkkipaikka парккипаикка стоянка
autopalvelu аутопалвелу сервис
taksi такси такси
bussi бусси автобус
raitiovaunu раитиовауну трамвай
juna йyна поезд
pysäkki пюсакки остановка
vaihto ваихто пересадка
lentokone лентоконe самолёт
lentokenttä лентокентта аэропорт

Как попросить таксиста остановить в удобном месте? Купить билет на поезд или автобус? Как уточнить у местных жителей, где вам лучше выйти? Заучите эти финские фразы, которые помогут лучше ориентироваться и увереннее действовать в любом транспорте Финляндии (для простоты понимания они также снабжены транскрипцией и переводом на русский).

Pysäyttäkää Пюсаюттакаа Остановите
Mikä tämä pysäkki on? Мика тама пюсакки он? Какая это остановка?
Missä minun on jäätävä pois? Мисса минун он йаатава пойс? Где мне выходить?
Paljonko matka/lippu maksaa? Пальйонко матка/липпу максаа? Сколько стоит проезд/билет?
Yksi lippu. kiitos Юкси липпу. киитос Один билет до. пожалуйста

В гостинице, отеле, апартаментах

Разберём не менее важную тему: поговорим о вашем размещении в поездке. Где-то же вы будете жить? Даже там понадобится владеть хотя бы базовым набором слов и фраз, чтобы решить некоторые вопросы: сообщить о ваших особых пожеланиях, ответить на вопросы хозяина апартаментов, уточнить возможности гостей отеля или гостиницы, договориться о наиболее комфортных для вас условиях проживания.

Haluan varata huoneen Халуан варата хуонeeн Я бы хотел забронировать номер
Minun täytyy varata huone Минун таютюю варата хуонe Мне нужно забронировать номер
Olen varannut huoneen täältä Олен вараннут хуонеен таалта У меня забронирован номер
Voisitteko varata minulle huoneen? Войситтеко варата минулле хуонеен? Могли бы вы забронировать мне номер?
Onko teillä vapaita huoneita? Онко теилла вапайта хуонеита? У вас есть свободные номера?
Paljonko tämä huone maksaa vuorokaudessa? Пальйoнко тама хуонe максаа вуорокаудесса? Сколько будет стоить эта комната за ночь?
Haluaisin yhden/kahden hengen huoneen Халуаисин юхден/кахден хенген хуонеен Я бы хотел одноместный/ двухместный номер
Haluaisin huoneen jossa on kylpyhuone/suihku Халуаисин хуонеен йосса он кюлпюхуоне/суихку Я бы хотел номер с ванной/душевой кабиной
Haluaisin viipyä vielä yhden yön Халуаисин виипюа виела юхден йон Я бы хотел продлить бронь ещё на одну ночь

В магазине, ресторане, кафе

В поездках (особенно, если вы любитель активного отдыха) обязательно наступает такой момент, когда нам очень хочется… есть. Это та тема, которая обязательно должна быть включена в финский разговорник для туристов, согласны? Выучите эти выражения, чтобы избежать вынужденной голодовки 😉

avoin / auki авоин / ауки открыто
suljettu сульйетту закрыто
ale але распродажа
alennus аленнус скидка
tarjoilija тарьйоилийa официант
lasku ласку cчет
käteinen катеинен наличные
kortti кортти банковская карта
Haluan varata pöydän Халуан варата поюдан Я бы хотел заказать столик
Onko teillä tilaa? Онко теилла тилаа? Есть ли у вас свободные места?
Olen valmis tilaamaan Олен валмис тилаамаан Я готов сделать заказ.
Ei muuta, kiitos Эй муута, киитос Это все, спасибо
Paljonko maksaa? Пальионко максаа? Сколько стоит?
Yhdessä, olkaa hyva Юхдесса, олкаа хюва Посчитайте всё вместе
Haluaisimme maksaa erikseen Халуаисимме максаа эриксээн Нам раздельный счёт
Saammeko laskun? Сааммеко ласкун? Можно нам счет?
Kaikki oli hyvin maukasta Каикки оли хювин маукаста Всё было очень вкусно

В городе, на улице, на экскурсии

Когда вы уже освоились, без проблем заселились в гостиницу, сходили пообедать в ресторан и даже поторговались с местными продавцами сувениров – время отправиться на прогулку по городу и осмотреть местные достопримечательности.

Для начала определитесь, что именно хотели бы увидеть, а затем подумайте, как будете уточнять дорогу и расшифровывать ответы, чтобы не заплутать.

kylä кюла село
linna линна замок
katu кату улица
risteys ристеюс перекрёсток
bulevardi булеварди бульвар
tori тори площадь
puisto пуисто парк
joki йоки река
järvi йарви озеро
meri мери море
eteenpäin этеенпаин вперёд
suoraan суораан прямо
oikealla puolella оикеалла пуолелла на правой стороне
vasemmalla puolella васеммалла пуолелла на левой стороне
Missä? Мисса? Где?
Missä … on? Мисся … он? Где здесь.
Meneekö tämä bussi…? Менееко тама бусси…? Идёт ли этот автобус…?
Miten paasen…? Митен паасен…? Как мне добраться до…?
Miltä laiturilta lähtee? Милта лаитурилта лахтее? С какой платформы отправляется?

Мы постарались собрать самые необходимые и полезные финские слова для туристов, а также простые фразы и выражения, которые легко запомнить и применить, когда окажетесь в стране. Если язык заинтересовал вас, то постарайтесь разнообразить свой словарный запас: возьмите за основу темы из статьи и постарайтесь найти как можно больше слов, которые можно отнести к этим категориям. Потренируйтесь строить предложения, заменяя одни слова на другие, представьте, что находитесь в разных ситуациях и вам нужно задать соответствующие вопросы. Ну что, кто уже готов всерьёз приняться за изучение финского? 😉

Источник

Оцените статью
Adblock
detector