Как на старославянском языке будет шея

Как будет

Старинные русские названия частей тела

(Приглашаю на сайт без рекламы, но с такой же тематикой: «Велемудр» по адресу: http://welemudr.ru)

Сейчас они все больше забываются

Давайте с вами вспомним, что это за слова и какое значение они имели в Древней Руси.

Вежды

В е жды это Веки. » В те дни, когда уж нет надежд, А есть одно воспоминанье, Веселье чуждо наших вежд, И легче на груди страданье » (Лермонтов). «И вежды старые сомкнуть Последним, вечным сном желаем» (Баратынский).

Власы

Зеница

Зен и ца это. Зрачок. » Как зеницу ока беречь кого-что-нибудь » — оберегать тщательно, заботливо. » Открылись вещие зеницы, Как у испуганной орлицы » (Пушкин). «Немые грозы с вихрем шли, Блестя порой зеницей вещей» (Блок). «Слеза тихо круглилась на его зенице, и поседевшая голова его уныло понурилась » (Гоголь).

Ланита

Лан и т это. Щека. » С невольным пламенем ланит Украдкой нимфа молодая, Сама себя не понимая, На фавна иногда глядит » (Пушкин). «Они тебя по ланите, а ты им на радостях всю спину подставишь» (Достоевский). » Ланиты его никогда от стыда не краснели, разве от гнева или пощёчины» (Радищев).

Лик это Лицо. » Но бледный лик меняет часто цвет » (Лермонтов). » И плакал я перед тобой, На лик твой глядя милый » (А. К. Толстой). «Навеки В душе моей, как чудо, сохранится Твой лёгкий лик, твой воздух несравненный » (Набоков).

О ко это Глаз. » Око за око» — о мести. » В мгновение ока» — в один миг, мгновенно, сразу. » Видит око, да зуб неймёт» (посл.). «Тяжелы надгробные плиты На бессонных очах твоих» (Ахматова). «Вновь твои я вижу очи — И один твой южный взгляд Киммерийской грустной ночи Вдруг рассеял сонный хлад. » (Тютчев). » Вижу очи твои изумрудные, Светлый облик встает предо мной» (Соловьёв).

Десница и шуя

Сейчас для того, чтобы указать на какую-то конкретную руку, правую или левую, мы должны так и произнести: правая рука, левая рука. А в старину на Руси обходились для этого одним словом. Правая рука звалась десницей, левая – шуей.

Перси и рамена

Звучит, как названия каких-то племен, правда? На самом деле, это старинные названия грудей и плеч. Перси – так могли сказать как про женские груди, так и про мужскую грудь. Рамена – это два плеча. Когда речь заходила об одном, говорили – рамо.

Персты и длани

Эти слова и сейчас еще более-менее на слуху. Мало кто затруднится с ответом на вопрос, что такое персты. Конечно, это пальцы. Этот корень нам встречается в словах «перстень» или «наперсток», которые тесно связаны с пальцами. Что касается длани, то это не что иное как ладонь. Кстати, само слово «ладонь» имеет общее происхождение со словом «длань».

Чрево и чресла

Слово «чрево», означавшее живот, брюхо, тоже не совсем ушло из русского языка. Правда, сейчас оно чаще используется в переносном или в образном смысле. А чресла – это область таза, поясница, крестец. Четкое соответствие подобрать трудно, но примерная локализация понятна.

Глезна

Глезн а это Голень. » За ногу торопко влёк по кровавому поприщу боя, Около глезны, у жил, обвязавши ремнём перевесным » (Гомер. Пер. Гнедича).

Пясть

Пясть это Кулак (часть кисти между запястьем и основными фалангами пальцев). » Уже он вышел из комнаты, как король приказал ему выключить свет, отчего вернулась обратно рука и пясть в перчатке нашарила и повернула выключатель» (Набоков). «Теперь реальным стало только то, Что можно было взвесить и измерить, Коснуться пястью, выразить числом » (Волошин).

Пята

Пят а эт Пятка, а также ступня. » о пят — об очень длинной, почти до земли одежде или косе. По пятам за кем-нибудь (ходить, гнаться) — следовать за кем-нибудь, не отставая. Под пятой у кого-нибудь — под гнётом, под властью. С головы до пят — полностью, совершенно, целиком. » Грех алчный гонится за мною по пятам» (Пушкин). » Пальто российское до пят. Калоши по снегу скрипят » (Набоков). Потому что если уж полечу в бездну, то так-таки прямо, головой вниз и вверх пятами, и даже доволен, что именно в унизительном таком положении падаю и считаю это для себя красотой» (Достоевский).

Уста

Уст а это Губы, рот. У всех на устах — все говорят, обсуждают. На устах у кого-либо — готов сказать, произнести. Из уст чьих-либо (узнать, услышать) — услышать от кого-нибудь. Из первых уст (узнать, услышать) — непосредственно от того, кто лучше других осведомлён. Из уст в уста передавать — сообщать от одного к другому. В уста чьи-либовложить (слова, мысли) — заставить говорить от себя, от своего имени. Вашими бы устами да мёд пить — хорошо было бы, если бы вы оказались правы, если бы ваши предположения сбылись. Устами младенца глаголет истина (посл.). » Глупец, хотел уверить нас, Что Бог гласит его устами! » (Лермонтов). «Она устремила глаза на меня и засмеялась одними устами. без звука» (Тургенев). «У природы на устах коварная улыбка » (Окуджава)

Чело

Чел о это Лоб. Бить челом — (кому-нибудь) низко до земли кланяться; (кому-нибудь) благодарить; (кому-нибудь чем-нибудь) подносить дар, дары; (кому-нибудь) просить о чём-нибудь; (кому-нибудь на кого-нибудь) жаловаться. » Взгляни на милую, когда своё чело Она пред зеркалом цветами окружает » (Пушкин). «Я снова меж людей явился С холодным, сумрачным челом» (Лермонтов). «Его лобзание горит на твоём, как мрамор, побледневшем челе! » (Тургенев).

Понравилась статья? Подпишитесь на канал, чтобы быть в курсе самых интересных материалов

Источник

LiveInternetLiveInternet

Музыка

Славянский словарь

АБИЕ – тотчас, сразу

АЖИО – между тем, в самом деле, даже

АЛАБЫШ (алябиш) – пирожок, пышка, оладья; АЛАБЫШ ДАТЬ (иронич.) – ударить, дать оплеуху

АЛТЫН – монета в три копейки

АМИНЬ – истинно; истинно так

АМО (АМОЖЕ, КАМО) – куда

АРАПЧИК – голландский червонец

АРШИН – русская мера длины, содержащая четыре четверти(пяди) по четыре вершка (треть сажени), равна 0,711 м; линейка, планка такой длины для измерения. Приблизительно соответствует длине всей руки от плеча

БАГРЕЦОВЫЙ – ярко-красный, пунцовый

БАЗЫГА – ругательство, то же, что «старый хрыч»

БАСА – красота, изящество, украшение, наряд

БАСИТЬ – наряжаться, щеголять

БАСКОЙ – красивый, нарядный

БАЧКО – отец, батюшка

БАЯТЬ – говорить, сказывать

БЕ – он был, она была, оно было

БЕРДО – принадлежность ткацкого станка

БЕСЕДА – скамья, лавка

БЕССЧАСТНЫЙ – тот, кому нет счастья, несчастный

БЛАЖИТИ – славить, восхвалять

БО – ибо, потому что

БОЖАТЫЙ, БОЖАТУШКА – крестный отец (мать)

БОРТНИК – занимающийся бортничеством, т.е. лесным пчеловодством, добычей меда диких пчел

БОЧАГ – глубокая лужа, колдобина, ямина, залитая водой

БРАНЫЙ – узорчатый (о ткани)

БРАТЫНЯ – братина, сосуд для пива

БРЕДЕНЬ, БРЕДНИК – небольшой невод, которым ловят рыбу вдвоем, идя бродом

БУРЗАМЕЦКИЙ, МУРЗАМЕЦКИЙ – восточный

БУРНАСТЫЙ – рыже-бурый (о лисице)

БУСА – большая долбленая лодка с острым носом

БУЯВА, БУЕВО – кладбище, могила

БЫЛИЦА – былинка, стебель травы; гадалка на травах

БЫЛИЧКА – рассказ о нечистой силе, в достоверности которого не сомневаются

ВАЖНО – тяжело, тяжко

ВАРИТИ – предварять, предупреждать; беречь

ВЕЛИЙ – великий, продолжительный, изобильный

ВЕЛЬМИ – весьма, очень

ВЕРЕЯ (веретья, верейка, вереюшка) – столб, на который навешиваются ворота; кося у дверей, ворот

ВЕРЕТЬЕ – грубая ткань из конопли

ВЕРТЕП – пещера; притон; большой ящик с марионетками, управляемыми снизу сквозь прорези в полу ящика, в котором разыгрывались представления на тему Рождества Христова

ВЕРШНИК – верховой; едущий впереди верхом

ВИЦА – хворостина, прут, длинная ветка

ВОНЯ – запах, аромат

ВСКУЮ – зачем, для чего

ГАЙ – дубрава, роща, небольшой лиственный лес

ГОЛИК – веник без листьев

ГОЛИЦЫ – кожаные рукавицы без щерстяной подкладки

ГРЯДКА – полка, идущая от печи к стене

ДЕВЯТИНА – срок в девять дней

ДЕСНИЦА – правая рука

ДЛАНЬ (ДОЛОНЬ) – ладонь

ДОНДЕЖЕ (ДОНДЕ) – до тех пор, пока

ДОСЮЛЬНЫЙ – давний, прежний

ДОХА – шуба с мехлм внутрь и наружу

ДРОЛЯ – милый, дорогой, любимый

ЕГДА – когда; в то время как

ЕДА – неужели; разве, иначе, как бы не

ЕНДОВА – широкая медная чашка с носиком; овраг, яр

ЕРНИШНЫЙ – от «ерник»: мелкий, малорослый лес, мелкий березовый кустарник

ЖИВОТ – жизнь, имущество; душа; домашний скот

ЖУПАН – старинный полукафтан

ЗАНЕ – ибо, так как, потому что

ЗАНЕЖЕ – ибо, так как, потому что

ЗЕЛО – очень, весьма; точно, тщательно; совершенно

ЗРАК – вид, образ, лицо

ЗРЕЛКИ – зрелые ягоды

КУПИНА – куст, кустарник

ЛЕПОТА – красота, великолепие; приличие

НАИПАЧЕ – особенно же

НИКОЛИЖЕ (НИКОЛИ) – никогда

НИЧТОЖЕ ВЕЛИЕ – ничего особенного

ОБИНУТИСЯ – отступить от чего-либо

В данной рубрике нет претензий на абсолютную истину. Рубрика считается рабочим материалом процесса осознания значения слов и словосочетаний русского языка. Споры приветствуются.

Источник

LiveInternetLiveInternet

Метки

Рубрики

Поиск по дневнику

Подписка по e-mail

Статистика

Словарь древнего славянского языка на букву «В»

Вашему вниманию представлены некоторые слова на букву В из «Словаря древнего славянского языка составленного по Остромирову Евангелию Ф. Миклошичу, А.Х. Востокову, Я.И. Берендикову и И.С.Кочетову» составленного Альбертом Викентьевичем Старчевским (также: Адальберт-Войтех Старчевский, 1818—1901), русским журналистом, энциклопедистом и знатоком европейских и восточных языков. Словарь представляет свод всех словарей древне-русского и церковно-славянского языка.

В качестве иллюстраций представлены Кириллические издания XVI-XVII вв. в государственных хранилищах Пермской области.

Ярославский государственный историко-архитектурный и художественный музей-заповедник, Инв. 15604. Московское «анонимное» Евангелие, изданное ок. 1558-1559 гг., начало Евангелия от Марка л. [88 об.-89]. Т.н. «анонимная» московская типография, по мнению большинства ученых, действовала в Москве в 1553-1565 г., изданные ею книги вышли в свет ранее знаменитого «первопечатного» Апостола Ивана Федорова (1564 г.). «Анонимной» типографию называют потому, что ее книги не содержали выходных сведений.

ВААЛ – имя идола еврейского, вавилонского, моавитского, сидонского, самарийского

ВАБИТИ, ВАБЛЮ – приманивать

ВАБЛЕНИЕ – приманивание, приманка

ВАВИЛОН – столичный город в халдейской земле

ВАДА, ВАДЬБА – клевета, спор

ВАДИТИ, ВАЖДАТИ – привлекать, клеветать, наговаривать, обвинять

ВАДЛИВ – сварлив, спорный

ВАЗНЬ, ВАЗНЬСТВО – счастье

ВАЛИТИ – повергать на землю

ВАЛЯТИ, ВАЛЯЮ, ВАЛИТИ – валить

ВАЛЯ – цена, стоимость

ВАЛЬСАМ – бальзам, густое ароматическое масло, состав из душистых перегонных масел

Государственный архив Ярославской области, Инв. 19(236). Цельногравированный (на меди) титульный лист из переводного московского издания книги И.-Я. Вальхаузена «Учение и хитрость ратного строения пехотных людей» 1647 г. Книга представляет собой учебник для офицеров формирующихся в Московском государстве «полков нового строя». Все иллюстрации и титульный лист гравированы на меди и оттиснуты в Голландии по специальному заказу русской казны. Рисунок титульного листа исполнен золотописцем Григорием Благушиным. Титульный лист данного издания является большой редкостью.

ВАЛЬЧЕВАТЬ, ВАЛЧЕВАТЫЙ, закруглять, кругловатый

ВАПА – лужа, озеро, грязь

ВАПА, ВАПЬ – краска, красящее вещество

ВАПЬНО, ВАПНО – известь, раствор с водой и песком

ВАПЬСАЛО – румяна, притиранья

ВАРВАР, ВАРВАРИН – иноплеменник, иноземец

ВАРВАРСТВО – варварство, дикость, свирепость

ВАРЯТИ, ВАРЯЮ, ВАРЕТИ – предшествовать, упреждать, предварять, ускорять приходом

ВАРОВАТИ, ВАРУЮ сохранить, защитить

ВАР – стороженье, охрана

ВАРЛИВ – дерзкий, наглый, опрометчивый

ВАШЕСТРАН, ВАШИН – земляк, житель вашей страны

ВЕДЕНИЦА, ВЕДОВИЦА – жена законная или главная

ВОДИМАЯ – жена, супруга

ВОДИМА – обманщица, лукавица, обольстительница

ВОДИМЫЙ – водимый, управляемый

ВОДИТЕЛЬ – предводитель, воевода

ВОДИТИСЯ – водиться, быть водимым

ВЕДРИНА – ясное небо

ВЕДРО – жар, зной, ясная погода

ВЕЛЬМОЖА – могущественная особа

ВЕЛЕМУДРИЕ – великая мудрость

ВЕЛЕОК, ВЕЛЕОКЫЙ – большеглазый

ВЕРЕБИЙ, ВОРОБИЙ, ВРАБИЙ – воробей

ВЕРЕДИТИ, ВЕРЕЖУ – вредить, обижать

ВЕРСТА – ряд, строка, колея, борозда, возраст

ВЕРТОГРАДАРЬ – садовник, огородник

ВЕСЬ – селение, место

ВЕЩЬ – дело, событие, вещество

ВИНА – начало, причина, случай, повод, предлог, проступок

ВИНОВНИК – сделавшийся причиной чего либо

ВИРА – денежная пеня за смертоубийство

ВИТАЛИШТЕ, ВИТАЛЬНИЦА, ВИТАНИЭ – гостиница, постоялый двор

ВИТАЛЬНИК – житель, обитатель, поселянин

ВИТАТИ – пребывать где либо, находить на время приют, располагаться для ночлега и отдыха

ВИТИ, ВИЮ – свивать, крутить

ВИТИИ, ВИТИЯ, ВЕТИЯ, ВЕТИЙ – вития, оратор

ВЕТИТИ, ВЕЧУ – знать

ВЕШТ, ВЕЩИЙ – мудрый, сведущий, опытный, искусный

ВЕШТАНИЕ, ВЕЩАНИЕ, ВЕЩЕВАТИ, ВЕЩЕВАЮ – рассказывание, проповедничество

ВИТЯЖИТИ – побеждать, превосходить

ВИТЯЖЬСТВИЕ – военное дело, ополчение

ВИТЯЖЬСТВО – мужество, храбрость

ВИТЯЗОВАТИ – находиться в военной службе, сражаться, вести войну

ВИТЯЗЬ – герой, храбрый воин

ВЛАДАЛЕЦ, ВЛАДАТЕЛЬ, ВЛАДАРЬ, ВЛАСТНИК, ВЛАСТЕЛИН – владетель, властитель, господин

ВЛАСТОДЕРЖАТЕЛЬ – правитель области

ВЛАСТОНАЧАЛЬНИК – князь, глава

ВЛАД, ВЛАДОСТЬ, ВЛАДЫЧ, ВОЛОСТЬ – власть, могущество

ВЛЕХВ, ВЛЕХОВНИК, ВОЛХВ, ВОЛШЕБНИК – волхв, мудрец

ВЛЕШЕБСТВО, ВЛЕШЕВЛЕНИЕ, ВЛЕШСТВО, ВОЛХВА, ВОЛХОВАНИЕ, ВОЛШЕБСТВО – волшебство, волховство

ВНИТИЕ – вход, прибытие

ВОБЧЕ, ВОБЦЕ – вместе, заодно

ВОДОВАЖДА, ВОДОВАЖД, ВОДОВОД – водопровод, труба или ров для протока воды

ВОДОДЕРЖА, ВОДОТОЧНИЦА – водоём

ВОДОЛИВ, ВОДОЛИЙ, ВОДОЛЕН, ВОДОЛЕИЦ – водолей, работник для вливания и отливания воды

ВОДОТЕЧА, ВОДОТЕЧ, ВОДОТЕЧИНА, ВОДОТОЧЬ, ВОДОТОЧИЕ, ВОДОТОК – канал, канава, проток, ручей

ВОЖЬ, ВОЖДЬ – вождь, вожатый, проводник

ВОЖДИЯ, ВОЖДЕВИЦА – предводительница

ВОЗАТА, ВОЗЬНИЦА, ВОЗНИК, ВОЗНИЦА – возница, кучер

ВОЗВАЛИТИ – привалить, придвинуть

ВОЗВЕРГАТИ – накидывать, накладывать

ВОЗВЕЯТЬ – подуть, подняться

ВОЗГЛАВИТИ – соединить под одну голову, под одно начальство

ВОЗГЛАВНИЦА – изголовье, подушка

ВОЗГРЯ – возгри, сопли

ВОЗДАТИ, ВОЗДАЯТИ – отдавать, возвращать

ВОЗМНИТИ – думать, почитать, считать

ВОЗМЯТЕНИЕ – волнение на море

ВОЗНОШЕНИЕ – гордость, надменность, кичливость

ВОТЩЕ – напрасно, тщетно

ВОЛГСКЫЙ, ВОЛГКИЙ – влажный, мокроватый

ВОЛГАТИСЯ – хитростью войти, ворваться

ВОЛЬСТВО – воля, желание

ВОЛЕСЛУЖЕНИЕ – произвольное служение

ВОЛЯ, ВОЛЕНИЕ – воля, свобода

Ярославский государственный историко-архитектурный и художественный музей-заповедник, Инв. 19891 (в конвалюте с Грамматикой еллинославенского языка, изданной во Львове в 1591 г.). Неизвестная ранее московская Азбука, изданная в сентябре 1686 г. Разворот с началом текста (л. 1 об.-2) и последний разворот (л. 15 об.-16) с датой издания. Т.н. «Азбука учебная на листу», книга небольшого формата (размером менее современной школьной тетрадки), состоящая из 8 листов (16 страниц) текста. Подобные Азбуки в 17 веке издавались Московской типографией многократно огромными по тем временам тиражами (до 14400 экземпляров единовременно), стоили по 1 копейке и расходились моментально. Ученым было известно об этом по данным Архива Приказа книгопечатного дела, заведывавшего типографией, но до сенсационной находки в Ярославском музее-заповеднике наука не располагала ни одной из многих десятков тысяч книжечек разных изданий, использующихся для самого первоначального обучения детей (и взрослых) грамоте. Конвалют, в составе которого находилась московская Азбука 1686 г., принадлежал видному церковному деятелю и заядлому библиофилу, архиепископу Ярославскому и Ростовскому Арсению (Верещагину), занимавшему архиепископскую кафедру с 1786 до своей смерти в 1799.

ВОРА, ВОР – преграда, ограда, забор

ВОР – грабитель, злодей

ВОРОЖА, ВОРОЖЕНИЕ – ворожба

ВОРОЖДА, ВОРОЖСТВО – вражда, неприязнь

ВОРОНЕГРАЙ, ВОРОНОГРАЙ, ВРАНОГРАЙ – пение ворона

ВОСТОРГАТИ – вырывать, выдёргивать

ВОЗТЯЗАТИСЯ – исследоваться, рассматриваться, быть судимому

ВОСХИТИТИ – похитить, унести, отнять, поймать

ВОСХИЩАТИ – похищать, уносить

ВОТОЛА – верхняя одежда

ВОШВА, ВОШИВКА – лоскут дорогой ткани вшитый в другую ткань

ВОШТИНА – вощина, воскресенье

ВОШТАНИЦА – сосуд навощённый

ВОШТАГА, ВОЩАГА – дубина

ВРАГ – враг, дьявол, неприятель, овраг

ВРАЖЕНИЕ – предсказание, гадание

ВРАЖИТЕЛЬ, ВРАЖБИТЕЛЬ – предвещатель, прорицатель, волхв, волшебник, чародей

ВРАЖЕБНИК – враг, противник

ВРАТИТИ, ВРАТИШИ – вертеть, обращать кругом

ВРАЧЕБНИЦА, ВРАЧИЛИШТЕ – больница, госпиталь, лазарет

ВРЕТИЩЕ – одежда из толстой и грубой ткани

ВРУЛЯ, ВРУТЕЦ – источник, ключ

ВРУМ – прозвище Вакха

ВРУМАЛИИ, КАЛАНЬБЫ, КАЛАНЬДЫ – празднества в честь Вакха, календы, первое число каждого месяца

ВРЕТАРЬ, ВРЕТОГРАДАРНИК – садовник

ВРЕТЕНИЕ – верчение, дыра

ВРЕТЕЖ – винт, шуруп

ВСКРЫЛИЕ, ВСКРИЛИЕ – подол, пола

ВДЫХАТИСЯ – вдохновляться, воодушевляться

ВДЫШАТИ, ВДЫШАЮ – вдохновлять

ВОЖДЕЛАНИЕ, ВОЖДЕЛЕНИЕ, ВОЖЕЛЕНИЕ – желание

ВЖИТОК – употребление, польза

ВЗБИВАТИ, ВЗБИТИ – бить, обращать в бегство

ВЗБНУТИ, ВЗБНУТИСЯ – проснуться

ВОЗБРАНЕНИЕ – запрещение, препятствие

ВОЗБРАНИК, ВОЗБРАННИК – оборонитель, защитник, поборник

ВОЗБУДИТИ, ВОЗБУЖДАТИ – возбуждать ото сна, приводить в действие

ВЗВАР, ВОЗВАР – взвар из сухих фруктов, патоки, перца и водки

ВЗВЕСТИЕ, ВЗВЕШТЕНИЕ, ВЗВЕШТАНИЕ – извещение

ВЗВЕЯТИ, ВЗВЕЭШИ – дышать, обдувать, провеивать

ВЗВЯЗ, ВСТЯГА – ремень, повод

ВОЗГЛАС – произносимое священником вслух заключение молитв, читаемых им тайно в церкви, антифония

ВОЗГЛАСЕН, ВОЗГЛАШАТИ, ВОЗГЛАШЕНИЕ – произносить громко

ВОЗДАВАТИ, ВЗДАТИ – возвращать, воздать

ВОЗИГРАНИЕ, ВОЗЫГРАНИЕ – пляска

ВОЗИГРАТИ, ВЗЫГРАТИ, ВЗИГРАЮ, ВОЗИГРАТИ – плясать

ВОЗЛИЯНИЕ – жидкость, которая возливалась по древним обрядам в жертву

ВОЗЛЮБЛЕНИК, ВОЗЛЮБЛЕНЫЙ – возлюбленный

ВОЗМЕЗДИЕ – награда, воздаяние

ВОЗМАГАТИ, ВОЗМАГАЮ – мочь, быть в силах

ВОЗМОГАНИЕ, ВОЗМОШТИ, ВЗМОЩИ – имение возможности, иметь возможность

ВОЗМЯСТИ, ВОЗМЯТЕШИ, ВОЗМЯТАТИ – смущать, приводить в замешательство, в смятение

ВОЗНОЖЬ, ВЗНОЖ – подошва горы

ВОЗНУДИТИ, ВОЗНУДИШИ – понуждать, принуждать

ВОЗНУДИТИСЯ – употребить усилие

ВОЗНЕГОВАТИ, ВОЗНЕГУЮ – нежно воспитать

ВЗОРАТИ, ВЗОРЕШИ – вспахать, пахать, орать

ВЗОРИСТЫЙ – знаменитый, знатный, славный

ВЗОРНЫЙ – образцовый, примерный

ВОИМЕНИТИ – наименовать, назвать

ВОЗЪЮНЯТИ, ВОЗЪЮНЯТИСЯ – молодеть, обновляться, приходить опять в юность

ВОКУПИЕ – согласие, единодушие

ВОКУПОМАТЕРИН – рождённый от одной матери

ВОКУПООТЕЧЕН – рождённый от одного отца

ВОКУПОПРЕДЕЛЬНЫЙ – смежный, соседний

ВОРКОЧ – женская коса, убранная

ВЛАГАЛИШТЕ – вместилище, полое место, мешок

ВЛАГАЛЬНИЕ – наложение, внушение, вкладывание

ВЛАГАЛЬНИЦА – денежный кошелёк

ВЛАГАТЕЛЬ – вкладчик, наущатель, советчик

ВЛАЗИНЫ – переход на новоселье

ВОЛОТ – великан, человек необычайного росту, а иногда и силы

ВОЛЬНОЖЕРТВЕННЫЙ – принесший себя добровольно в жертву

ВОЛЬНОЗАКЛАННЫЙ – претерпевший добровольное заклание

ВНИЦАНИЕ – вникание, созерцание, ясновидение

ВНОЖИТИ, ВОНОЗИТИ, ВОНУЗИТИ, ВОНЗИТИ – вонзить

ВНЯТИ, ВНЕМЛЮ – внять

ВПЕРИТИ – снабжать крыльями

ВОПЛОЩЕНИЕ, ВОПЛОШТЕНИЕ – восприятие на себя человеческой плоти, вочеловечивание

ВПЛЮШТА, ВПЛЮЩА – лёгкое, лёгкие

ВОСЛЕДНИК – последователь, сообщник, спутник

ВОСЛЕЖАТИ – последовать кому или чему

ВОСПАРЕНИЕ, ВОСПОР – потолок

ВОСТРЕБОВАТИ, ВОСТРЕБУЕШИ – иметь нужду, нуждаться

ВОСПОМИНЕЦ – напоминатель, наставник, увещеватель

ВОСЕЯНИЕ, ВОСЕЯТИ, ВОСЕВАТИ, ВОСЕВАЮ – засеять, посеять, обсеменить, посев, посадка

ВОСЕДАТЕЛЬ, ВОСЕДНИК, ВОСЯДНИК – всадник, ездок, седок

ВТОРОКРЕЩАТИСЯ – креститься в другой раз

ВТОРОПРЕВЫЙ – первый после второго

ВОТР – кузнец, медник

ВОТРЕБНО – решительное, окончательное

ВЫЛГАТИ, ВЫЛГУ – добыть ложью

ВЫМИРИТИ – исключить из мирного договора

ВЫПРИТЧЕВАТИ, ВЫПРИТЧУЮ – уговорить, убедить

ВЕРШЕНИЕ, ВЕРШЕНЬ – теремок

ВЕРШ, ВЕРЕШ – хлеб на корню, жито

ВСЕВИДЕЦ, ВСЕДОВИДЕЦ – всевидящий, всезнающий

ВСЕОБРАЗНЫЙ – принимающий на себя всякие виды

ВСЕПРИЕМНИЦА, ВСЕПРИЯТИЛИЩЕ – гостиница

ВСЕПРИЯТНИК – шинкарь, трактирщик, содержатель гостиницы

ВСЕСЛИЧНЫЙ – издающий весьма согласные звуки

ВСЯЧЕСТВО – совокупность всяких качеств

ВЕСЯНИН – житель веси

ВЕСЕЛИТИ, ВЕСЕЛЮ – поселить, вселить

ВЕСЕЛЬНИЦА – поселянка, поселившаяся в каком либо месте

ВЕДОК, ВЕДЕЦ, ВЕДИЙ – знаток

ВЕЖА – башня, шатёр, палатка

ВЕЖАРЬ – раб, слуга, служитель который смотрит за вежею и работает в ней

ВЕЖДИЦА, ВЕЖДА – веко, ресница

ВЕЖД – опытный, искусный

ВЕЖЛИВЫЙ – знающий, сведущий

ВЕНО – плата от жениха за невесту, выводное, приданое

ВОГРИН – угрин, венгерец

ВЫКАНИЕ – крик, вопль, восклицание

ВЫКАТИ, ВЫЧУ – учиться, привыкать

ВЫКЛЕЦ – наученный, знающий

ВЫКНУТИ, ВЫКНЕШИ – получать к чему-нибудь привычку, учиться чему либо, учить что либо, обучаться

Рубрики: история
культура

Метки: древнеславянский язык

Процитировано 7 раз
Понравилось: 10 пользователям

Источник

Как на старославянском языке будет шея

Насчёт р, л, н всё понятно, есть три пары фонем: р

н̑. Мягкие корреляты происходят от сочетаний твёрдый + ј. Т. е., например, morium > морѥ, lovion > ловлѭ.

Под мягким з, наверное, ваш преподаватель имеет в виду зело, то есть звонкое соответствие /ц/.

О выделении в старославянском мягкого с не могу утверждать точно, поскольку никогда не сталкивался с такой точкой зрения. Могу предположить, что он выделяется в словах типа vьśь или śěrъ — т. е. как рефлекс *х после второй и третьей палатализации. Однако же, в старославянском этого звука уже не было. Это одна из самых ярких славянских изоглосс, — в восточнославянских ś остаётся, в южнославянских становится s, а в западнославянских š. Если ваш преподаватель выделяет мягкий с в старославянском, то попрошу вас рассказать об этом поподробнее.

мягкие и полумягкие
мягкие перед (бывшим) йотом
(палатальные, йотовая переходная палатализация)
полумягкие перед гласным переднего ряда
(палатализованные, позиционное смягчение)..
мне (лично) не особо важно, как они произносились
существенней то, что ежели в ауслауте имён мягкий+ь
имя относится к типу склонения на *-jŏ- (стражь)
ежели в ауслауте полумягкий+ь
относится к типу склонения на *-ĭ- (гость)..

Мягкие, твердые, полумягкие.

В современном русском языке согласные могут быть мягкими и твердыми. В старославянском языке также были твердые и мягкие согласные, а твердые позиционно (перед гласными переднего ряда) могли становиться полумягкими, то есть:

a) собственно твердые (перед гласным непереднего ряда);

b) полумягкие (перед гласным переднего ряда);

2. Мягкие (перед гласным переднего ряда).

Все согласные можно разделить на четыре группы:

1. Непарные твердые к, г, х встречались исключительно перед гласными непереднего ряда:

слышитъ (слышит), доуша [душ’ä] (душа).

3. Непарные твердые – полумягкие п, б, м, в, т, д встречались перед всеми гласными. Перед гласными непереднего ряда они были твердыми, перед гласными переднего ряда – полумягкими:

молитва – твердый согласный [м]

мьнии (меньший) – полумягкий согласный [м`]

4. Парные твердые, полумягкие – мягкие: р, р` – р’; л, л` – л’; н, н` – н’; с, с` – с’; з, з` – з’ встречались перед всеми гласными. Сложность определения их качества состояла в том, что без знания их происхождения часто нет возможности разобраться, когда данные согласные являются мягкими, а когда полумягкими, ведь в обоих случаях они стоят перед гласными переднего ряда. Однозначно можно указать только, в каком случае они были твердыми – перед гласными непереднего ряда.

На мягкость согласных этой группы в старославянском тексте может указывать йотированная буква («,

Следует помнить, что в результате йотовой палатализации (смягчение согласных в сочетании с j в праславянский период) получились мягкие согласные (а не полумягкие!): кън¤зь (князь), конь.

28. разряды местоимений в древнерусском языке XI века. Система местоименного склонения. Его роль в истории форм прилагательных и причастий.

В исходной системе древнерусского языка местоимения образовывали две большие группы слов. Одну составляли личные местоимения 1-го и 2-го лица, к которым примыкало по структуре и синтаксическим связям возвратное местоимение (последнее отличалось от личных местоимений тем, что у него не было формы имен. над.). Другую группу образовывали неличные местоимения — указательные, притяжательные, относительные, вопросительные, определительные, отрицательные, неопределенные. В отличие от личных местоимений, которые по синтаксической роли были сходны с существительными, неличные местоимения сближались в этом плане с прилагательными; кроме того, если личные местоимения не имели категории рода, то неличные различались по родам. Что касается личного местоимения 3-го лица, то по происхождению оно является указательным, и для древнерусской эпохи его правильнее включить в неличные местоимения. История личных местоимений. Парадигма склонения личных местоимений показывает, что оно характеризовалось тем же супплетивизмом форм, что и в современном языке, т. е. формы именительного падежа и формы косвенных падежей этих местоимений образовывались от разных основ. Вместе с тем падежные формы личных местоимений в ряде случаев отличались от современных форм и на протяжении развития русского языка пережили определенные изменения. Правда, такие изменения коснулись только нескольких форм, тогда как в большинстве их в истории русского языка никаких изменений не было, если иметь в виду, конечно, морфологические, а не фонетические явления. Ведь если в современном языке есть формы дат. и предл. лад, мне и твор. пад. мною, а в древнерусском были мънЪ и мъною, то изменение последних связано не с морфологическими, а с фонетическими процессами падения редуцированных и изменения [ё) в [е]. Однако, оставляя в стороне подобные факты, как и факт утраты двойственного числа, являющийся общерусским процессом, все же в истории форм личных местоимений можно видеть ряд изменений, носящих чисто морфологический характер. Рассматривая эти изменения, следует прежде всего обратиться к форме 1-го лица ед. ч. азъ. Эта форма, имеющая по происхождению индоевропейский характер, отличалась от старославянской формы азъ наличием [j] перед начальным [а]. Однако в древнерусских памятниках форма азъ не только встречается очень часто, но и употребляется продолжительное время наряду с азъ. Это объясняется как влиянием старославянского языка, так и тем, что форма азъ употреблялась часто в застывших оборотах деловых документов по традиции, возможно, независимо от того, существовала ли она в живом русском языке или не существовала. Вместе с тем, как видно, очень рано, по крайней мере уже в XI—ХП вв., в древнерусском языке возникла новая форма 1-го лица ед. ч., соответствующая современной,— форма я. Наличие этих трех форм в одном памятнике можно расценивать как сосуществование неживой, традиционной, пришедшей из другого языка формы с формой исконно русской, свойственной, вероятно, и тогда живому языку, но вытесняемой новой формой. Причину развития язъ > я видят в том, что язъ до падения редуцированных была формой двухсложной ([ja/zъ]), тогда как формы имен. пад. остальных всех лиц и чисел были односложными (ср.: ты, вы, ми и др.); именно поэтому могла возникнуть тенденция к отпадению второго слога в язъ и к превращению формы 1-го лица ед. ч. также в односложную. Изменению подверглись и формы род. пад. ед. ч. мене и тебе, выступавшие и в значении вин. пад. Эти формы существовали и в старославянском языке, т. е. являлись у русских общеславянским наследием. В истории русского языка произошло изменение этих форм в меня, тебя, причем оно возникло не во всех диалектах русского языка: в южновеликорусских говорах и до сих пор держатся старые формы род.-вин. пад. с окончанием [е]: у мене, без тебе. Формы на [‘а] появляются в памятниках с конца XIV в, Объясняя факт изменения мене, тебе в меня, тебя, А. А. Шахматов выдвигал в качестве его причины из

Источник

Оцените статью
Добавить комментарий

Adblock
detector