Как на татарском будет вода

Как будет

Как на татарском будет вода

1 авыр

авыр йодрык — уве́систый кула́к

авыр автомобильләр үтәрлек күпер — мост, по кото́рому мо́гут дви́гаться тяжёлые (тяжелове́сные) автомоби́ли (автомоби́ли-тяжелове́сы)

авыр станок — тяжёлый, громо́здкий стано́к; стано́к-тяжелове́с

авыр шкаф — масси́вный шкаф

авыр җинаять — тя́жкое (тяжёлое) преступле́ние

авыр кичерешләр — тяжёлые пережива́ния

көн авыр бүген — пого́да сего́дня тяжёлая (удушливая, тяжкая, неприятная)

авыр томан — тяжёлый (уду́шливый) тума́н

авыр сәяхәт — тру́дное путеше́ствие

авыр җәза — суро́вое наказа́ние

авыр индустрия — тяжёлая индустри́я

авыр яралы — тяжелора́неный

саздан баруы авыр — тру́дно шага́ть по боло́ту

һава җитмәүдән авыр сулый башлау — тяжело́ задыша́ть от (из-за) нехва́тки во́здуха

мондый җирдә үлән дә авыр үсә — на тако́й земле́ и трава́ тру́дно (с трудо́м) растёт

баш тартуы авыр — тру́дно отказа́ться

аның белән уртак тел табуы шактый авыр — найти́ с ним о́бщий язы́к дово́льно сло́жно

авыр укыла торган фраза — трудночита́емая фра́за

бик авырдан күндерү — с больши́м трудо́м заста́вить согласи́ться

авырдан сулый — он тяжело́, с трудо́м, тру́дно ды́шит

авыр күтәрү — тя́жести (тя́жесть) поднима́ть/подня́ть, тяжело́ поднима́ть/подня́ть

авыр сабырлылык — споко́йствие; сде́ржанность; невозмути́мость; хладнокро́вность, степе́нность

авыр сулау — тяжело́, тя́жко вздыха́ть/вздохну́ть

авыр туфрагы җиңел булсын — да (пусть) бу́дет земля́ ему́ пу́хом; мир пра́ху его́ (её); ца́рство (ца́рствие) ему́ небе́сное

аның авыры бар — она́ бере́менна

2 ага торган

3 агар

агар суның кадере юк — (посл.) не дорога́ вода́, кото́-рая течёт ( т. е. тем, что достаётся даром, не дорожат)

4 агу

суның агуын күзәтү — наблюда́ть тече́ние воды́ (за тече́нием воды́; как течёт вода́)

аккан сулар кире кайтмый — (песня, посл.) уте́кших вод не возврати́ть ( т. е. прошлого не вернуть)

торба шартлап нефть агу — уте́чка не́фти че́рез ло́пнувшую трубу́

авыл уртасыннан агып торган инеш — речу́шка, кото́рая протека́ет посереди́не дере́вни

су буаның өстеннән ага — вода́ перетека́ет (идёт, пошла́) че́рез плоти́ну

аның тамырларында аучы каны ага — в его́ жи́лах струи́тся (течёт) охо́тничья кровь

кан агуын туктату — останови́ть кровотече́ние

тир шундый ага. — пот так и льёт (ка́тится, струи́тся).

чишмә чылтырап ага — зво́нко струи́тся руче́й

кәрәздән ярты савыт бал аккан — из сот натекло́ полми́ски мёда

өстәл астына бераз сөт аккан — под стол натекло́ немно́го молока́

комбайн бункерыннан ашлык ага — из бу́нкера комба́йна сы́плется зерно́

боз күптән ага инде — лёд уже́ давно́ идёт (пошёл)

болытларның тиз агуы — облака́ бы́стро несу́тся (теку́т); бы́стрый пото́к облако́в

көчле яңгыр ташкыныннан күп каралтылар акты — ли́вневым пото́ком бы́ло снесено́ (унесено́) мно́го строе́ний

яраланган күзе аккан аның — ра́неный глаз у него́ вы́тек

кисмәкнең агуын туктату — останови́ть течь в каду́шке

көннәрнең үз көенә генә агуы — разме́ренное тече́ние дней (бу́дней); разме́ренный ход дней

акча ага гына, кая киткәнен дә белмәссең — де́ньги так и та́ют (уплыва́ют) неизве́стно куда́

акча ага гына ул кооперативка — де́ньги так и теку́т в э́тот кооперати́в

акмаса да тама — ко́е-что (нет-нет да) (и) перепада́ет, «ка́пает» понемно́гу (понемно́жку), хоть немно́го (немно́жко, понемно́гу) да перепада́ет (достаётся, мо́жно поживи́ться)

даруга китә торган агулар — я́ды, иду́щие на лека́рства

агачка агу сиптерү — опры́скивать де́рево я́дом

күсе агуы — крыси́ный яд; отра́ва для (от) крыс

агу чәчү — источа́ть (источи́ть, распространя́ть/распространи́ть, се́ять) яд; язви́ть; злопыха́тельствовать/ позлопыха́тельствовать

5 агызылу

күпме су әрәмгә агызыла! — ско́лько воды́ льётся бесполе́зно!

чиләккә агызылган су — вода́, на́бранная в ведро́

6 агылый белән тагылый

7 агым

диңгез агымнарын энергия чыганагы итеп файдалану — испо́льзовать морски́е тече́ния в ка́честве исто́чников эне́ргии

ике күлне тоташтыра торган агым — прото́к (прото́ка), кото́рый (кото́рая) соединя́ет два о́зера

беренче агымга эләгү — попа́сть в пе́рвый пото́к

юллардагы машина агымы — пото́к маши́н на доро́гах

технологик агым системасы — систе́ма технологи́ческого пото́ка

агым су — прото́чная вода́

агым суны ат кичәр, авыр көнне ир кичәр (посл.) — конь переплывёт (букв. бу́рную ре́ку, мужчи́на переживёт беду́)

8 агымсыз

елганың агымсыз җирендә коену — купа́ться в непрото́чном ме́сте реки́

агымсыз күл сазлана — бессто́чное (непрото́чное) о́зеро превраща́ется в боло́то

9 агып бетү

ваннаның суы агып беткәнен көтү — подожда́ть, пока́ (не) стечёт вода́ в ва́нне

10 агып чыгу

ванна читеннән агып чыккан су — вода́, перетёкшая (перели́вшаяся) че́рез края́ ва́нны

11 ак су

12 аккан су кебек

13 акча

өй акчасы — де́ньги от (прода́жи) до́ма; де́ньги за (про́данный) дом

акча кытлыгы — нужда́ в деньга́х; де́нежная нужда́

пенсия акчасы — пенсио́нные де́ньги; пе́нсия

акча бакыр, санарга такыр шутл. — (погов.) де́ньги медяки́, счита́ть пустяки́

алтын акча — золота́я моне́та; золоты́е моне́ты

унбиш тиенлек акча — пятнадцатикопе́ечная моне́та

өстәмә эш акчасы — пла́та за дополни́тельную рабо́ту

акчасы аз анда (ул эштә) — опла́та там (на той рабо́те) ма́лая; за́работок там ма́лый; за́работки там ма́лые

акча бездә бер букча шутл. — (букв. де́нег у нас це́лый ко́роб) де́нег у нас без счёту

акча җимеше — (то, что) де́нег сто́ит; покупа́емое (за де́ньги), покупно́е; достаю́щееся (то́лько) за де́ньги

акча җимеше түгел, бакча җимеше — не (за де́ньги) ку́плено, а со своего́ огоро́да; не покупно́е, а своё (со́бственное)

акча тозагы — (одна́, пуста́я) тра́та де́нег; изво́д де́нег

акча тора — де́нег (рубле́й) сто́ит

акча янчыгы (капчыгы) — в разн. знач. де́нежный (золото́й) мешо́к; (золота́я) мошна́; толстосу́м прост.

акчага әйләндергәндә (әйләндереп исәпләгәндә) — в де́нежном выраже́нии (исчисле́нии); в пересчёте (перево́де) на де́ньги

акчага әйләндерү — исчисля́ть (исчи́слить) в де́нежном выраже́нии; переводи́ть (перевести́) на де́ньги

акчага бату — купа́ться в деньга́х (зо́лоте); озолоти́ться

акчадан кыйбат — доро́же де́нег; бесце́нный

акчаның күзе юк — де́ньги, что вода́ ( т.е. неизбежно расходуются)

14 аммиаклы

аммиаклы ашлама — аммиа́чное удобре́ние

аммиаклы су — аммиа́чная вода́

15 арадан җил дә үтмәү

16 аркылу

су буа өстеннән аркылды — вода́ пошла́ че́рез плоти́ну (поверх плоти́ны)

17 арта бару

18 арту

аерма арта — ра́зница увели́чивается (возраста́ет, растёт, нараста́ет)

керемнәр арта — дохо́ды возраста́ют

мөмкинлекләр артты — возмо́жности увели́чились (возросли́, вы́росли, умно́жились)

температура арту — повыше́ние температу́ры

чәчү мәйданы арту — увеличе́ние (рост, приро́ст) посевно́й пло́щади

эш хакы арта — зарпла́та растёт

байлык артты — бога́тство возросло́ (умно́жилось, вы́росло); бога́тства ста́ло бо́льше

сизгерлек арта — повыша́ется бди́тельность

таләпләр арта — тре́бования уси́ливаются; тре́бований стано́вится бо́льше

халыкның активлыгы арта — возраста́ет акти́вность наро́да

кызыксыну арта — растёт интере́с

су сигез метрга артты — вода́ прибыла́ на во́семь ме́тров; воды́ при́было (приба́вилось) на во́семь ме́тров

эсселек арта — жара́ повыша́ется

тәҗрибәләре артты — о́пыта у них приба́вилось (ста́ло бо́льше)

иген уңышы арта — урожа́й хлебо́в повыша́ется

эш артты — рабо́ты приба́вилось (ста́ло бо́льше)

мәшәкать артты — хлопо́т приба́вилось (ста́ло бо́льше)

бәяләр арту — рост (повыше́ние, возраста́ние) цен

борчылу артканда — когда́ беспоко́йство уси́ливается

куркыныч артса — е́сли возрастёт опа́сность; е́сли опа́сности ста́нет бо́льше

ризасызлык арту — рост недово́льства

атмосфера басымы арту — повыше́ние атмосфе́рного давле́ния

гаиләбез ике кешегә артты — на́ша семья́ попо́лнилась на два челове́ка; в на́шей семье́ при́было два челове́ка

командабыз артты — на́ша кома́нда увели́чилась в чи́сле

ике килога арту — попра́виться на два килогра́мма; приба́вить (приба́виться) в ве́се на два килогра́мма

чәчүдән арткан орлык — семена́ (семена́-изли́шки), оста́вшиеся по́сле засе́ва

ашламабыз күп, арта да әле — удобре́ний у нас мно́го, да́же остаётся (есть изли́шек, в избы́тке)

кулъязма мең биттән арта — ру́копись превыша́ет ты́сячу страни́ц; в ру́кописи бо́льше ты́сячи страни́ц

яңгыр булмаганга өч атнадан артты — прошло́ бо́лее трёх неде́ль, как нет дождя́; уже́ перевали́ло за три неде́ли, как нет дождя́

теләүчеләр саны йөздән арта — число́ жела́ющих превыша́ет сто; число́ жела́ющих перевали́ло за сто

гомере буе эшләп тә артмаган кеше — челове́к, кото́рый труди́лся весь свой век и не нажи́лся

аның белән генә артмассың — одни́м э́тим не разживёшься; одно́ то́лько э́то ничего́ не приба́вит (не даст)

19 ачыклык

Алда бер ачыклык күренәме? Күл бар анда — Ви́дишь прога́лину впереди́? Там о́зеро

ау флаглары арасындагы ачыклык — прога́л ме́жду охо́тничьими флажка́ми

аучы үрдәкләрнең ачыклыкка чыгуын көтеп утыра — охо́тник подстерега́ет, когда у́тки вы́плывут на чистово́дье

и, бүген көннең ачыклыгы! — ах, како́й сего́дня я́сный день!; что за чу́до-пого́да сего́дня!

20 әбелхәят

См. также в других словарях:

Вода — источник и гробница всего сущего во вселенной. Символ непроявленного, первичной материи. Жидкость все проверяющая (Платон). Любая вода является символом Великой Матери и ассоциируется с рождением, женским началом, утробой вселенной, prima materia … Словарь символов

вода — сущ., ж., употр. наиб. часто Морфология: (нет) чего? воды, чему? воде, (вижу) что? воду, чем? водой, о чём? о воде; мн. что? воды, (нет) чего? вод, чему? водам, (вижу) что? воды, чем? водами, о чём? о водах вода как жидкость 1. Вода это… … Толковый словарь Дмитриева

ВОДА — ВОДА. I. Физико химические свойства и состав воды. Водные пространства мирового океана и морей составляют 361 млн. кв. км и занимают 71% всей земной поверхности. В свободном состоянии В. занимает самую поверхностную часть земной коры, т. н.… … Большая медицинская энциклопедия

вода — ы, вин. воду, мн. воды, водам и водам, водами и водами; о водах и о водах; ж. 1. Прозрачная, бесцветная жидкость, образующая ручьи, реки, озёра, моря и представляющая собой химическое соединение водорода с кислородом. Речная в. Морская в. В.… … Энциклопедический словарь

ВОДА — ВОДА, воды, вин. воду, мн. воды, водам водам, жен. 1. только ед. Прозрачная, бесцветная жидкость, которая в чистом виде представляет собою химическое соединение кислорода и водорода. Дождевая вода. Морская вода. Колодезная вода. Жесткая, мягкая… … Толковый словарь Ушакова

ВОДА — составляет значительную часть живых организмов (в организме человека 65%, в растениях до 95%).Обмен веществ в организмах, процессы пищеварения и усвоения пищи невозможны без воды (см. Питание). Качество воды зависит от различных примесей во… … Краткая энциклопедия домашнего хозяйства

вода — water Wasser – дуже поширена в природі найпростіша стійка хім. сполука водню з киснем Н2О. За звичайних умов В. безбарвна рідина без запаху і смаку. Молекул. маса 18,0153. Густина 1,0. Вміст в літосфері 1,3 1,4 млрд. км3, в гідросфері 1,4 1.5… … Гірничий енциклопедичний словник

ВОДА — главное вещество, содержащееся в живых организмах. Первая среда жизни. Главная отличительная (от других планет) черта Земли. Может оказывать благоприятное (при наличии достаточного количества) или неблагоприятное (при нехватке или отсутствии)… … Экологический словарь

вода — сюда же водка, укр., блр. вода, др. русск., ст. слав. вода ὕδωρ (Супр.), болг. вода, сербохорв. во̀да, словен. voda, чеш. voda, слвц. voda, польск. woda, в. луж., н. луж. woda. Древние ступени чередования представлены в ведро, выдра. Родственно… … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

вода — бросить деньги в воду, быть точно в воду опущенным, выводить на свежую воду, выводить на чистую воду, выйти сухим из воды, и в воде тонуть, и в огне гореть, идти в огонь и в воду, как в воду кануть, как воды в рот набрать, как две капли воды, как … Словарь синонимов

Вода — хим. соединение водорода и кислорода. Весовой состав ее: 11,19% Н и 88,81% О. Молекулярная масса 18,0153. В молекуле В. имеется 10 электронов (5 пар): одна пара внутренних электронов расположена вблизи ядра кислорода, две пары внешних электронов… … Геологическая энциклопедия

Источник

Как на татарском будет вода

181 чыбыксыз

182 чыгару

кесәдән акча янчыгы чыгару — вы́нуть из карма́на кошелёк

лотерея билеты тартып чыгару — вы́тянуть лотере́йный биле́т

бармагына кергән шырпыны чыгару — извле́чь (вы́тащить) из па́льца зано́зу

гөлләрне балконга чыгару — вы́нести цветы́ на балко́н

баланы урамга чыгару — выводи́ть ребёнка на у́лицу

мәетне чыгару — выноси́ть те́ло поко́йника

пропусксыз чыгару — выпуска́ть без про́пуска

казларны сарайдан чыгару — вы́пустить гусе́й из сара́я

отрядны фронт сызыгы аша чыгару — перепра́вить отря́д че́рез ли́нию фро́нта

балаларны дачага чыгару — вы́везти дете́й на да́чу

башны чыгару — вы́сунуть го́лову, вы́сунуться

телен чыгару — вы́сунуть язы́к

чөйне чөй кагып чыгару — вышиба́ть клин кли́ном

елганың икенче ягына йөк чыгару — перепра́вить груз на друго́й бе́рег

партиядән чыгару — исключи́ть из па́ртии

базарга яшелчә чыгару — вы́везти о́вощи на ры́нок

чәчәкләр хуш ис чыгаралар — цветы́ издаю́т прия́тный за́пах

күз яше чыгару — пролива́ть слезу́

мөлкәттән өлеш чыгару — вы́делить часть иму́щества

күмер чыгару — добыва́ть у́голь

берәр бәла чыгаруы бар — мо́жет натвори́ть беду́

китап чыгару — изда́ть кни́гу

заём һәм маркалар чыгару — вы́пустить заём и ма́рки

чеби чыгару — наси́живать, выси́живать цыпля́т

кыр үрдәкләре бала чыгарган — ди́кие у́тки вы́вели утя́т

йомшак су чәйне яхшы чыгара — мя́гкая вода́ хорошо́ зава́ривает чай

аны күңел түреннән чыгара алмый — не мо́жет вы́бросить её из се́рдца

бу уйны башыңнан чыгару — вы́кинь э́ту мысль из головы́

караңгылыктан чыгару — вы́вести из темноты́, вы́зволить (из темноты, неволи, беды)

көнкүреш әйберләре чыгару — производи́ть бытовы́е изде́лия

кысып чыгару — вы́давить

сыгып чыгару — вы́жать

исәпләп (хисаплап) чыгару — рассчита́ть, вы́числить

бракка чыгару — забракова́ть

яраксызга чыгару — бракова́ть

ялганга чыгару — отмести́, отве́ргнуть, как ложь, приня́ть за ложь

чыгару да сал (куй) — вынь да поло́жь; выкла́дывай всю подного́тную

183 шакшы

шакшы куллар — гря́зные ру́ки

шакшы су — помо́йная вода́

шакшы урын — гря́зное (нечи́стое, пога́ное) ме́сто

шакшы эш — гря́зная рабо́та; гря́зное (скве́рное, га́дкое) де́ло; скве́рный посту́пок

шакшы киенү — одева́ться гря́зно (в гря́зную оде́жду)

шакшы тоту — держа́ть нечи́сто, гря́зно (рабочее место, комнату, постель и т. п.)

тәрәзәләрдә чебен шакшысы — на стекле́ муши́ные пя́тна

шакшы өчен махсус чиләк — ведро́ для нечисто́т

шакшы чокыры — я́ма, му́сорная я́ма; я́ма для отхо́дов (отбро́сов)

шакшы җан — бран. по́длая душа́, подле́ц, негодя́й, гад

шакшы телле — скверносло́в, ци́ник

184 шакшы сулар

185 шаптырдау

авыр ишкәкләр астында су шаптырдый — под тяжёлыми вёслами пле́щется вода́

186 шешәк

шешәк сыер — коро́ва, пе́рвый год оста́вшаяся я́ловой по́сле пе́рвого отёла

187 шикәрле

шикәрле чәй — чай с са́харом; чай, подслащённый са́харом

шикәрле камыр — те́сто, подслащённое са́харом

бу каеннарның шикәрле каен суы — сахари́стый берёзовый сок

чишмә сулары шикәрле, эчсәм җанга җитәрме? — ( песня) вкусна́ (сладка́) вода́ из родника́, но уто́лит ли ду́шу она́?

188 ширбәтле

ширбәтле чәй — сла́дкий чай, чай с са́харом

ширбәтле су — сла́дкая вода́, сла́дкий напи́ток; сыта́ уст.; фрукто́вый и́ли подслащённый сок; вода́

ширбәтле су сусаганны басмый — сла́дкий напи́ток не утоля́ет жа́жду

189 ширт тоз

190 шифалы су

191 шомару

йөргән таш шомара, яткан таш мүкләнә — (посл.) под лежа́чий ка́мень вода́ не течёт (букв. в движе́нии ка́мень шлифу́ется, лежа́чий ка́мень покрыва́ется мо́хом)

игәү шомарган — напи́льник стёрся

сукмак таптала-таптала шомарган — от постоя́нного хожде́ния тропи́нка ста́ла проторённой

бу эштә инде ул шомарган — в э́том де́ле (здесь) он уже́ наби́л ру́ку

бәхәсләшергә шомару — научи́ться спо́рить

чыгыш ясарга шомару — понаторе́ть выступа́ть, научи́ться держа́ть речь

алдарга шомару — научи́ться лгать

192 шупырдау

суда балык шупырдый — в воде́ пле́щется ры́ба

193 шур

балыкның шуры — соль ры́бы

194 шылдырау

шылдырап чишмә ага — журчи́т родни́к; журча́ течёт роднико́вая вода́

195 шып-шып

шып-шып түбәдән тамчылар тама — с крыш ка́пает вода́: кап-кап

196 шыпырдау

ботинка эчендә су шыпырдый — в боти́нках хлю́пает вода́

197 шыр

шыр чәе — чай в ци́биках

шыр дала — го́лая степь

шыр кыялар — го́лые ска́лы

ялан кебек шыр бүлмә — просто́рная, пуста́я (не обста́вленная) ко́мната

шыр тиле (җүләр) — кру́глый (наби́тый) дура́к; дура́к дурако́м; слух царя́ небе́сного; идио́т

шыр ялган — я́вная ложь; я́вная (го́лая) чушь

шыр көмештән савыт-саба — посу́да из чи́стого серебра́

шыр май — оди́н жир, одно́ са́ло; сли́шком жи́рный

шыр ятим — кру́глый(-ая) сирота́

шыр ятим калу (яшәү) — оста́ться кру́глым(-ой) сирото́й

шыр ярып — о́чень гро́мко, во весь го́лос, во всё го́рло

шыр кылану, үзен шыр тоту — вести́ себя́ невоспи́танно; озорнича́ть, шали́ть; беси́ться

эчкә шыр йөгерә — охва́тывает страх

198 шырылдау

яр астында су шырылдый — под круты́м бе́регом вода́ бурли́т

199 ыргылу

койма аша ыргылу — махну́ть че́рез забо́р

тәрәзәдән ыргылу — бро́ситься из окна́

дулкыннар ярга ыргылды — во́лны устреми́лись к бе́регу

эт узып баручыга ыргылды — соба́ка набро́силась на прохо́жего

ат кисәк читкә ыргылды — конь ре́зко рвану́л в сто́рону

көрәшкә ыргылу — порыва́ться на борьбу́

атлар ыргылып чаба — ви́хрем мча́тся ко́ни

эт ыргылып өрә башлады — соба́ка остервене́ло зала́яла

200 эреткеч

химик эреткечләр — хими́ческие раствори́тели

эреткеч матдәләр — растворя́ющие вещества́

См. также в других словарях:

Вода — источник и гробница всего сущего во вселенной. Символ непроявленного, первичной материи. Жидкость все проверяющая (Платон). Любая вода является символом Великой Матери и ассоциируется с рождением, женским началом, утробой вселенной, prima materia … Словарь символов

вода — сущ., ж., употр. наиб. часто Морфология: (нет) чего? воды, чему? воде, (вижу) что? воду, чем? водой, о чём? о воде; мн. что? воды, (нет) чего? вод, чему? водам, (вижу) что? воды, чем? водами, о чём? о водах вода как жидкость 1. Вода это… … Толковый словарь Дмитриева

ВОДА — ВОДА. I. Физико химические свойства и состав воды. Водные пространства мирового океана и морей составляют 361 млн. кв. км и занимают 71% всей земной поверхности. В свободном состоянии В. занимает самую поверхностную часть земной коры, т. н.… … Большая медицинская энциклопедия

вода — ы, вин. воду, мн. воды, водам и водам, водами и водами; о водах и о водах; ж. 1. Прозрачная, бесцветная жидкость, образующая ручьи, реки, озёра, моря и представляющая собой химическое соединение водорода с кислородом. Речная в. Морская в. В.… … Энциклопедический словарь

ВОДА — ВОДА, воды, вин. воду, мн. воды, водам водам, жен. 1. только ед. Прозрачная, бесцветная жидкость, которая в чистом виде представляет собою химическое соединение кислорода и водорода. Дождевая вода. Морская вода. Колодезная вода. Жесткая, мягкая… … Толковый словарь Ушакова

ВОДА — составляет значительную часть живых организмов (в организме человека 65%, в растениях до 95%).Обмен веществ в организмах, процессы пищеварения и усвоения пищи невозможны без воды (см. Питание). Качество воды зависит от различных примесей во… … Краткая энциклопедия домашнего хозяйства

вода — water Wasser – дуже поширена в природі найпростіша стійка хім. сполука водню з киснем Н2О. За звичайних умов В. безбарвна рідина без запаху і смаку. Молекул. маса 18,0153. Густина 1,0. Вміст в літосфері 1,3 1,4 млрд. км3, в гідросфері 1,4 1.5… … Гірничий енциклопедичний словник

ВОДА — главное вещество, содержащееся в живых организмах. Первая среда жизни. Главная отличительная (от других планет) черта Земли. Может оказывать благоприятное (при наличии достаточного количества) или неблагоприятное (при нехватке или отсутствии)… … Экологический словарь

вода — сюда же водка, укр., блр. вода, др. русск., ст. слав. вода ὕδωρ (Супр.), болг. вода, сербохорв. во̀да, словен. voda, чеш. voda, слвц. voda, польск. woda, в. луж., н. луж. woda. Древние ступени чередования представлены в ведро, выдра. Родственно… … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

вода — бросить деньги в воду, быть точно в воду опущенным, выводить на свежую воду, выводить на чистую воду, выйти сухим из воды, и в воде тонуть, и в огне гореть, идти в огонь и в воду, как в воду кануть, как воды в рот набрать, как две капли воды, как … Словарь синонимов

Вода — хим. соединение водорода и кислорода. Весовой состав ее: 11,19% Н и 88,81% О. Молекулярная масса 18,0153. В молекуле В. имеется 10 электронов (5 пар): одна пара внутренних электронов расположена вблизи ядра кислорода, две пары внешних электронов… … Геологическая энциклопедия

Источник

Оцените статью