Как на японском языке будет девушка

Как будет

Японские женские имена

Японские женские имена, в отличие от мужских, читаются достаточно просто и имеют понятный смысл. Они имеют интересные традиции и незабываемый перевод. Женские имена поражают своим звучанием, и остается только догадываться, что скрывается за ним. Но мы предлагаем не догадываться, а узнать, что же на самом деле означают женские японские имена. Это будет интересно! Сомневаетесь? Читайте дальше и проверьте сами!

Женские японские имена

Японские женские имена очень просты в чтении и легко переводятся. Перевод с японского, как всегда, прекрасный. Значение имени дарит своему обладателю нечто возвышенное и прекрасное. Вы сами можете в этом убедится, перед вами список женских японских имен.

Имя Значение
Азуми безопасное место проживания
Аи индиго или любовь
Айяно цвета шелка
Аика песня о любви
Акеми яркая красота
Аими красота любви
Асука аромат
Ацуко добрый ребенок
Амэя вечерний дождь
Аямэ цветок ириса
Акэйн блестящая
Акане бриллиантовый красный
Аямэ узорчатая девушка
Аризу благородный вид
Бунко образованный ребенок
Джанко чистый ребенок
Джун послушная
Изуми фонтан
Иоко ребенок океана
Иоши ароматная ветвь
Иошико благородный ребенок

Женские японские имена чаще всего читаются по куну, поэтому сложностей с чтением нет. Да и структуру они имеют более простую, чем мужские имена. Бывают исключения, когда женские имена записаны исключительно катаканой или хираганой, также иногда имена могут читаться по онному чтению. Но это лишь исключения из правил. Если Вы хотите посмотреть также мужские японские имена, кликайте по ссылке!

Имя Значение
Камэ
черепаха (означает длинную жизнь)
Камико совершенный ребенок
Киоко ребенок столицы
Каору аромат
Котоон звук арфы
Кацуми побеждающая красота
Кумико долговечный ребенок
Кёко ребенок города
Кохэку янтарная
Коу мир
Кику хризантема
Мари любимая женщина
Маи танец
Мива красивая гармония
Макото правильная и верная
Мико красивый ребенок благословения
Мизуки красивая луна
Масами элегантная красота
Минори прекрасная гавань
Мичико ребенок, что на правильном пути
Мадока круг цветов
Момо персик
Мамоко ребенок персика
Мэйуми истинная поглощающая красота
Мэйко танец ребенка

В зависимости от основного компонента женские японские имена могут подразделяться на несколько групп. Так, это может быть основной компонент абстрактного значения. Например, «любовь»(ай), «ум»(ти), «красота»(ми). Зачастую такие компоненты обозначают стремление обладать нужными качествами в будущем. Второй вид — это компоненты животных или растений. Так, компоненты животных сейчас практически не употребляются, они считаются старомодными, но раньше это характеризовало желаемое здоровье. Компоненты растительного мира на сегодняшний день популярны и являются достаточно частыми среди женских японских имен. Например, момо (персик), хана (цветок) и так далее.

Имя Значение
Нацуко ребенок лета
Наоки честное наказание
Нацуми красота летняя
Нобуко преданный ребенок
Ран кувшинка
Рэй звонок, дух, вежливая женщина
Рика аромат, который оценили
Риэ ценное благословение
Рен водяная лилия
Рико ребенок жасмина
Сакэ мыс
Сумико думающий ребенок
Сэкера японский расцвет
Сэкико цветущий ребенок
Сэнго коралл
Томико ребенок, что хранит чистоту
Тэкера сокровище
Томоко мудрый ребенок, дружественная
Тэруко яркий ребенок
Узэджи кролик
Умэко ребенок расцветающей сливы

Есть имена и с числительными. Например, тысяча (ти). Также есть имена, которые означают времена года или явления природы. Например, юки (снег), нацу (лето).

Имя Значение
Фумико ребенок, хранящий красоту
Хидэко роскошный ребенок
Харука расстояние
Хикэри сияющая
Хотару светлячок
Хитоми имя для девочки с очень красивыми глазами
Харуми весенняя красота
Хоши звезда
Харуки весеннее дерево
Чи тысяча благословений
Чиаса тясяча рвсцветов
Чииоко ребенок тысячи поколений
Чоу бабочка
Чихэру одна тысяча весен
Шиджеко обильное дитя
Шизука тихая девушка
Шинджу жемчужина
Шика нежный олень
Имя Значение
Эйка песнь о любви
Эйуми прогулка
Эри счастливый приз
Эцуко радостное дитя
Эико долговечное дитя
Юка расцвет дружбы
Юмико ребенок пользы
Юрико дитя лилии
Юки счастье, снег
Ясуко ребенок мира
Яиои весна
Ясу спокойная девушка

Женские японские имена отличны от мужских. Они имеют легкие правила чтения, а также более понятный смысл. Структура женского имени: основной компонент и показатель. Конечно, основные компоненты и показатели могут быть различны. В результате может изменяться правило чтения или значение имени. Но все японские женские имена очень красивы в переводе, они словно возвышают, дарят нечто большое, чем просто имя.

Девушки, а какое японское имя вы бы себе выбрали?

Японские женские имена легко читаются и понятны в переводе. У нас Вы сможете найти список и перевод женских японских имен. А если вы хотели бы научиться писать японские имена иероглифами, то стоит начать учить кандзи с нашими бесплатными уроками.

Хотите научиться писать имена ( и не только) иероглифами и узнать об иероглифах больше?

Тогда подписывайтесь на бесплатный курс по эффективному изучению японских иероглифов

Какие японские женские имена вы уже встречали, например, при просмотре японских фильмов или аниме? Какие вам нравятся больше всего? Поделитесь в комментариях, пожалуйста.

Мечтаете освоить японский язык, но не знаете, с чего начать? А может, вы просто не можете найти подходящего учителя? Хотели бы вы уже через 3 месяца начать понимать, о чем говорят японцы, а через год уже спокойно общаться с жителями Страны Восходящего Солнца на бытовые темы? Думаете, это невозможно? На наших курах японского языка возможно всё! Предлагаем вашему вниманию годовую программу по японскому языку, после прохождения которой вы сможете достичь поставленные цели! Количество мест в группе ограниченно, поэтому мы бы посоветовали не тянуть с решением.

Для получения более подробной информации о годовой программе курсов по японскому языку перейдите по ссылке.

Источник

Как сказать я тебя люблю на японском языке

Признаться в любви непросто. Иногда дыхание замирает от одной мысли о произнесении заветных слов. Как рассказывают о своих эмоциях жители Страны восходящего солнца? «Я тебя люблю» на японском звучит очень красиво – «аишитеру». Но это слово применимо не во всех ситуациях.

Ты мне нравишься

«Ты мне нравишься» – фраза, обычно используемая японцами при признании в нежных чувствах. Она звучит как «Ски», записывается символами «好き». Это многогранная фраза, применимая и для признания другому человеку, и для обозначения любимого предмета или явления.

Чтобы сказать по-японски «Ты мне очень нравишься», к этим символам добавляют иероглиф «большой, значительный», в этом выражении приобретающий смысл «очень». Получается «Дайски» или «大好き». Для усиления интонации говорят «Дайскида».

Чтобы разобраться с правильным произношением фраз, можно посмотреть видео о признаниях:

Иногда в качестве признания можно услышать «Скидаё» (好だよ). Эта фраза из повседневности не отражает силы чувств говорящего, но показывает их наличие. Она неуместна при выражении отношения к другу. Можно модифицировать выражение, убрав любой из двух последних слогов или оба сразу.

Если японец говорит на диалекте Кансая, он признается в симпатии фразой «Скиянен» (好きやねん). Именно так скажет выходец из Осаки.

Можно признаваться, избегая напрямую слова «ски». Один из вариантов – фраза «Тайсецу» (大雪). Ее перевод: «Ты мне очень дорог(а)».

«Я люблю тебя» по-японски

Русский человек немало думает, взвешивает ситуацию перед произнесением искреннего признания; японцы, привыкшие скрывать свой внутренний мир от окружающих, еще более осторожны. Возможно, именно по этой причине в их языке есть так много фраз для выражения эмоций. Сказать «Я тебя люблю» можно несколькими вариантами формулировки. Каждая из них имеет индивидуальный подтекст.

Есть два иероглифа, обозначающих любовь – ай (ai, ), кои (koi, ). Первый означает взаимную искреннюю привязанность, при которой человек ставит счастье партнера выше собственного. Ранее это слово использовалось для обозначения любви к Будде. Второй вариант словесного выражения чувств подразумевает эгоистичное чувство, телесное влечение, страсть. Кроме того, «кои» бывает безответной.

Японский язык позволяет использовать слово «любовь», обозначая отношение как к одушевленному объекту, избраннику, так и к всевозможным предметам, явлениям. Говоря о любви к человечеству, музыке, книгам, родственникам, используют иероглиф «ай». Используя написание этого иероглифа, можно признаться текстом «Кими ва аишитеру» (君は愛してる). Он передает сильные чувства, готовность связать всю жизнь с любимым человеком.

Чтобы усилить выражение чувств, можно расцветить предложение словами:

Две последние фразы – разговорные, используются молодежью, чаще парнями.

Признаваясь в любви, уместно сразу узнавать, готова ли вторая сторона к отношениям. Для этого используют слово «ренай» (恋愛), содержащее оба любовных иероглифа – «ай» и «кои». Дословно «ренай» означает «любовный роман». Это слово используют как символизирующее брак по любви.

Источник

Корки.lol

Смешные картинки, видео, приколы и новости

Привет по японски

Вы работаете в иностранной компании или просто Вам приходится часто общаться с жителями страны восходящего солнца?! Тогда Вы должны знать основные разговорные фразы на их родном языке. Самое основное, с чего начинается любой нормальный разговор — это приветствие. В этом посте я хочу рассказать как сказать «Привет» по японски.

Как сказать привет на японском языке

Вообще, для начала стоит принять во внимание тот факт, что в японском языке есть 9 только самых популярных приветствий, не считая всего остального. Самый простой способ сказать по японски «Привет» — это kon’nichiwa. Произносится это как «коничива», можно и «коннитива». Проще всего произносить слово по слогам — «kon-ni-chi-wa». Это самый простое и распространённое приветствие, которое подойдёт в 80% случаев. То есть, если Вы встречаетесь с человеком в любое время суток и не знаете как с ним поздороваться — скажите «коничива» — это без проблем подойдёт вместо «Доброе утро», «Добрый день» или «Добрый вечер».
И ещё момент — не забывайте, что при личной встрече нужно обязательно кланяться.

Если Вам необходимо поздороваться в письме, то для этого можно написать «Привет» на японском языке в виде иероглифа:

Кстати, на эту тему есть ещё один очень прикольный фрагмент из фильма «Такси».

Как поздороваться с другом по японски

Второй популярный у японцев способ поздороваться с друзьями — это сказать по-японски «Привет! Давно не виделись!». Для этого используется фраза «Hisashiburi». Произносится она как «хисасибури». В письменном виде такой японский привет пишется вот так: 久しぶり

Примечание: Так же есть более старая и длинная вариация этой фразы — «Ohisashiburidesune». Но вот только используется она значительно реже и в самом почётном контексте.

Своим более близким друзьям и товарищам можно сказать на японском «Привет, чувак!» Такое сленговое приветствие в стране восходящего солнца тоже есть — «Ossu».Произносится как «осс». Его используют только в неформальной обстановке и только между парнями. Дословно оно означает «эй пижон», «привет чувак», «здорова» и т.п.
Написать «Ossu» иероглифами на Хирагане можно следующим образом: おっす

Короткое приветствие на японском языке

В Японии у молодёжи (особенно среди молодых девушек) очень популярным вариантом поздороваться друг с другом служит короткая фраза «Yāhō». Сначала это приветствие появилось в Осаке, а уже затем распространилось по все стране.
Читается оно как «Yahho»(яахоо!). На катанаке написать «привет» в таком варианте можно следующим образом: ヤーホー.
Иногда фразу сокращают до «Yo».

Но опять же имейте ввиду, что это можно использовать только при разговоре с другом. На официальном вечере или при встрече высокого гостя такой «Японский привет» будет выглядеть, мягко говоря, странновато.

«Привет! Как дела?!» на японском

У японцев есть специальное выражение «Ogenkidesuka». Звучит, ка «огенки дес ка» и дословно переводится как «ты бодр?». С его помощью можно по японски сказать «Привет, как дела?». Оно же подойдёт, если Вы хотите спросить собеседника «Как поживаете?!».
Но если Вы реально хотите поинтересоваться делами собеседника, то тут больше подойдёт фраза «Saikin dō». Произносится как «сай-кин-доо». Этим Вы спросите на японском «Как дела?».
Написать иероглифами её можно так: 最近どう
Эта фраза более ходовая и чаще встречается.

Источник

Оцените статью
Добавить комментарий

Adblock
detector